Template for MA Animation Filmcredits
From Animation Luzern Wiki
This is a template for film credits for all MA Animation projects.
- Use English or German credits
- You can add or remove functions as needed but keep everything after "Supported by / Sponsors" in this listed order.
- Try to avoid making credits too long.
- Join similar functions to the same plate.
- Emphasis all persons important to your project.
- If you have multiple persons on a plate sort them by default in alphabetical order unless you have a reason not to.
- Send the credits to Tina Ohnmacht to be proofread
Contents
- 1 Opening Credits
- 2 End Credits
- 2.1 Script / Idea, Director / Directors Animation | Buch / Idee, Regie / Animation
- 2.2 Music | Musik
- 2.3 Camera, Lighting | Kamera, Licht
- 2.4 Editing | Schnitt
- 2.5 Compositing
- 2.6 Sounddesign
- 2.7 Foleys
- 2.8 Voice / Voices | Stimme / Stimmen
- 2.9 Mix | Tonmischung
- 2.10 Project Mentor | Projektbetreuung
- 2.11 Story Mentor | Drehbuchbetreuung
- 2.12 Dossier Mentor | Dossierbetreuung
- 2.13 Thesis Mentor | Thesisbetreuung
- 2.14 Editing Mentor | Schnittbetreuung
- 2.15 Line Producing
- 2.16 Production Support | Produktionssupport
- 2.17 Workshops | Werkstätten
- 2.18 Artistic Assistance | Künstlerische Assistenz
- 2.19 Executive Producer | Ausführender Produzent
- 2.20 Promotion
- 2.21 Social Media
- 2.22 Production | Produktion
- 2.23 Supported By / Sponsors | Unterstützung / Unterstützt durch / Gefördert durch
- 2.24 Thank You / Special Thanks / Special Mention | Dank an
- 2.25 ©202x (<- insert current year)
Opening Credits
- "Animation Lucerne" animated logo - contact Jürgen Haas to receive the logo
- logo of co-production studio / company / partners
End Credits
Script / Idea, Director / Directors Animation | Buch / Idee, Regie / Animation
- Write your name only once, if possible
- Alternatively: A film by ..., ein Film von ...
Music | Musik
- Composer's name
- If live recordings were made, add the names of the musicians
- If a cooperation was involved: ZHdK film music department, André Bellmont
Camera, Lighting | Kamera, Licht
- mainly for stop motion projects
Editing | Schnitt
- Name
Compositing
- Name
Sounddesign
- Name or Studio
Foleys
- Céline Bernard
Voice / Voices | Stimme / Stimmen
- Name
Mix | Tonmischung
- Thomas Gassmannn or Jeroen Visser
Project Mentor | Projektbetreuung
- Irina Rubina (plus other mentors, if applicable)
Story Mentor | Drehbuchbetreuung
- Rita Domonyi or Armin Prediger (or other)
Dossier Mentor | Dossierbetreuung
- Gerd Gockell
Thesis Mentor | Thesisbetreuung
- Elke Rentemeister
Editing Mentor | Schnittbetreuung
- Name
Line Producing
- if applicable: Marwan Abdalla Eissa
Production Support | Produktionssupport
- Jean First, Thomas Gassman
Workshops | Werkstätten
- only if used and mention the head of the workshop
Artistic Assistance | Künstlerische Assistenz
- Elena Rast, Katharina Knust
Executive Producer | Ausführender Produzent
- Gerd Gockell
Promotion
- Chantal Molleur
Social Media
- Eugénie Bouquet
Production | Produktion
- Lucerne School of Design, Film and Art / MA Animation, Tina Ohnmacht | Hochschule Luzern – Design Film Kunst / MA Animation, Tina Ohnmacht
or
- Name of the production studio in co-production with Lucerne School of Design, Film and Art / MA Animation, Tina Ohnmacht | Name der Produktionsfirma in Koproduktion mit der Hochschule Luzern - Design Film Kunst / MA Animation, Tina Ohnmacht
- co-production partners, according to the contracts
Supported By / Sponsors | Unterstützung / Unterstützt durch / Gefördert durch
- Sponsors and funding institutions, as agreed upon in the contracts
- If coproduced by Television (SRF/RTS/RSI...) Logo and names as mentioned in the contract
Thank You / Special Thanks / Special Mention | Dank an
- Name
©202x (<- insert current year)
- Logo Hochschule Luzern Design Film Kunst / Name of directors