Difference between revisions of "Template for Studentfilm"

From Animation Luzern Wiki
m (Jean.first@hslu.ch moved page Template:Template for Studentfilm to Template for Studentfilm over a redirect without leaving a redirect)
 
(129 intermediate revisions by 27 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Heimatland ==
+
<div style="background-color:#FFEEEE; border: 1px dashed #000000; padding:20px;">
 +
* do not overwrite this page. Copy the source to a new page and amend it there
 +
* no pro forma content
 +
* the name of the page is the year and the title f.ex.: "2017 Mein Film Titel"
 +
* do not change the structure of the page and the various titles
 +
* delete all unused or redundant entries
 +
* create links to other students
 +
* add the festivals the film was shown in inverse chronological order
 +
* add a link to this page on [[Studentfilms]] and also add all authors there
 +
* add images as thumbnails
 +
* add documentation / making of
 +
* do not upload video files (mp4 or mov) but use vimeo or youtube to embed videos with the [[:Template:EmbedVideo]] template (see http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:EmbedVideo)
 +
* add the page to the [[:Category:Film]]
 +
* and add the page to one of these categories: [[:Category:BA Ani Film]], [[:Category:MA Film Film]]
 +
* set the DEFAULTSORT to the film title (without the year)
 +
</div>
  
[[Bild:heimatland_aniwiki.jpg]]<br>
+
{{EmbedVideo|service=service|id=12345678}}
  
Titel in Deutsch: '''Heimatland'''<br>
+
[[Image:20XX_titel_meines_films.jpg|thumb|alt=Title meines Films|400px|right|Title meines Films]]
Title in english: '''Heimatland'''<br>
+
 
Titre en français: '''Heimatland'''<br>
+
 
 +
__TOC__
 +
 
 +
 
 +
* DE: Mein Title
 +
* EN: My Title
 +
* FR: Mon Titre
  
Herkunftsland/Origine/Origine: '''Schweiz'''<br>
 
Produktionsjahr/Year/Année: '''2010'''<br>
 
Dauer/Duaration/Durée: '''6min 30sec'''<br>
 
Farbe/Color/Couleur<br>
 
Technik/Technic/Technique: '''Puppentrick''' <br>
 
Format/Format/Format:  '''DigiBeta''' <br>
 
Aspekt/Aspect/Aspect: '''1,85''' <br>
 
Ton/Sound/Son: '''Dolby''' <br>
 
  
 
=== Synopsis / Summary / Résumé ===
 
=== Synopsis / Summary / Résumé ===
  
Hausi, ein Schweizer Patriot, führt ein geregeltes und zufriedenes Leben in seinen bescheidenen vier Wänden. Alles scheint harmonisch, bis zu dem Tag, als neben ihm ein Ausländer einzieht und seine Welt völlig auf den Kopf stellt.
+
* DE: Meine Filmgeschichte in 3 Zeilen
 +
* EN: My story in 3 lines
 +
* FR: Mon hoistoire en 3 lignes
  
Hausi, a Swiss patriot, leads an ordered and happy life in his humble home. Everything seems to be peaceful until the day a foreigner moves in next door and turns his world upside down.
+
=== Regie / Direction / Régie ===
  
=== Zusätzliche Informationen / Additional information ===
+
Herr/Mr/M Frau/Mrs/Mme [[Firstname Lastname]]
  
Genre/Category: Animation / Short Film / Student`s Film<br>
+
=== Produktion / Production ===
Directors first film<br>
 
  
=== Credits ===
+
Hochschule Luzern Design und Kunst<br>
 +
Animation<br>
 +
[[Gerd Gockell]]
  
 +
=== Bilder / Stills / Images ===
  
Nach einer Idee von/Adapted from/Adapté de l'oeuvre de: '''[[Schneider Andrea]], [[Arnold Loretta]], [[Portmann Marius]], [[Friedli Fabio]]'''<br>
+
[[Image:20XX_titel_meines_films_1.jpg|alt=Title meines Films Still 1|400px|Title meines Films Still 1]]
Script/Scénario: '''[[Schneider Andrea]], [[Arnold Loretta]], [[Portmann Marius]], [[Friedli Fabio]]'''<br>
+
[[Image:20XX_titel_meines_films_2.jpg|alt=Title meines Films Still 2|400px|Title meines Films Still 2]]
Animation: '''[[Schneider Andrea]], [[Arnold Loretta]], [[Portmann Marius]], [[Friedli Fabio]]''' <br>
+
[[Image:20XX_titel_meines_films_3.jpg|alt=Title meines Films Still 3|400px|Title meines Films Still 3]]
Compositing: '''[[Schneider Andrea]], [[Arnold Loretta]], [[Portmann Marius]], [[Friedli Fabio]]'''<br>
+
[[Image:20XX_titel_meines_films_4.jpg|alt=Title meines Films Still 4|400px|Title meines Films Still 4]]
Musik/Music/Musique: '''Müslüm (Semih Yavsner)'''<br>
 
Tonmischung/Sound/Son: '''Thomas Gassmann, Philipp Sellier'''<br>
 
Editing/Montage: '''[[Schneider Andrea]], [[Arnold Loretta]], [[Portmann Marius]], [[Friedli Fabio]]'''<br>
 
  
 +
=== Credits ===
  
=== Realisator / Direction / Réalisation ===
+
* Regie/Direction/Régie: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Nach einer Idee von/Adapted from/Adapté de l'oeuvre de: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Script: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Design: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Grafiken/Graphics/Graphisme: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Storyboard: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Layout: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Hintergrund/Background/Décor: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Animation: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Licht/Lighting/Lumière: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Kamera/Camera/Caméra: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Filmschnitt/Film Editing/Montage: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Compositing: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Stimmen/Voices/Voix: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Musik/Music/Musique: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Foleys: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Sounddesign: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Tonschnitt/Sound Editing/Montage du son: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Mentor: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Produktionssupport/Technical Support/Support Technique: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Assistenz/Assitant/Assistant: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Sekretariat/Secretariat/Secrétariat: '''[[Firstname Lastname]]'''
 +
* Unterstützung/Support/Support: '''Firma / Firstname Lastname'''
 +
* Förderung/Funding/Financement: '''Firma / Firstname Lastname'''
 +
* Ausführender Produzent/Executive Producer/Producteur Exécutif: '''[[Gerd Gockell]]'''
 +
* Produktion/Production/Production: '''HSLU Design & Kunst / BA Animation Jürgen Haas'''
 +
* Co-Produktion/Co-production/Co-production: '''Firma / Firstname Lastname'''
  
  
'''[[Schneider Andrea]], [[Arnold Loretta]], [[Portmann Marius]], [[Friedli Fabio]]'''<br>
+
=== Technische Angaben / Technical information / Informations techniques ===
  
 +
* Herkunftsland/Origine/Origine: '''Schweiz'''
 +
* Produktionsjahr/Year/Année: '''20xx'''
 +
* Dauer/Duration/Durée: '''X' XX"'''
 +
* Verfahren/Process/Processus: '''Farbe/Color/Couleur / Schwarz Weiss/Black & White/Noir et Blanc'''
 +
* Technik/Technic/Technique: '''Folie / Papier / Film / Glas / Puder / Legetechnik / Knete / Puppen / Objekte / Pixelation / Rotoskopie / Live / 2D / 3D'''
 +
* Grösse/Size/Taille: '''1920x1080 / 1280x720 / 720x576'''
 +
* Format/Format/Format: '''35mm / Betacam SP / DigiBeta / HDCam / HDCam SR / HDV / DV / DCP / File'''
 +
* Aspekt/Aspect/Aspect: '''1,37 / 1,66 / 1,85 / Scope / 4:3 / 16:9 / 16:9 letterbox'''
 +
* Dialog/Dialog/Dialogue: '''DE / DE-CH / FR / EN / IT'''
 +
* Untertitel/Subtitle/Soustitre: '''DE / DE-CH / FR / EN / IT'''
 +
* Ton/Sound/Son: '''Mono / Stereo / Dolby / 5.1 Surround'''
 +
* ISAN: '''0000-0000-0000-0000-0-0000-0000-70'''
 +
* Webseite/Website/Site web: '''http://www.titelmeinesfilms.com'''
  
=== Produktion / Production ===
 
  
Hochschule Luzern Design und Kunst<br>
+
=== Weitere Informationen / More information / Informations additionelles ===
Animation<br>
+
 
Jürgen Haas<br>
+
* Schule/School/Ecole: '''Hochschule Luzern, Design & Kunst''' http://www.hslu.ch
Baselstrasse 61<br>
+
* Modul/Module: '''Linien & Bewegung / Puppentrick / Experimantal Narration / Digital Cutout / BA-Abschluss/MA-Abschluss'''
CH-6003 Luzern<br>
+
* Dozent/Professor/Professeur: '''[[Firstname Lastname]]'''
t: +41 41 228 69 06<br>
+
* Mentoring/Mentorship/Mentorat: '''[[Firstname Lastname]]'''
f: +41 41 228 79 36<br>
+
* Werkzeuge/Tools/Outils: '''Bleistift / Pinsel / Druck'''
e: juergen.haas@hslu.ch<br>
+
* Software: '''TVPaint / Softimage / Animo / Maya / Aftereffects'''
w: http://animation.hslu.ch<br>
+
* Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: '''Alle / Kinder / Jugendliche / Adult'''
 +
* Genre: '''Adventure / Dokumentation / Drama / Umwelt / Erotik / Expermental / Fantasy / Humor / Musical / Thriller / Satire'''
 +
* Musikliste / Music Cue Sheet (* required):
  
=== Vertrieb / Distribution ===
+
{| class="wikitable"
 +
|style="background-color:#EEE;"|Komponist(en) *
 +
|style="background-color:#EEE;"|Interpret(en) *
 +
|style="background-color:#EEE;"|Songtitel *
 +
|style="background-color:#EEE;"|Albumtitel *
 +
|style="background-color:#EEE;"|Handelstonträger *
 +
|style="background-color:#EEE;"|Sendestart
 +
|style="background-color:#EEE;"|Länge *
 +
|style="background-color:#EEE;"|ISRC-Nummer
 +
|style="background-color:#EEE;"|Label *
 +
|style="background-color:#EEE;"|Label-Nr.
 +
|-
 +
| Name, Vorname, Texter / Autoren / Bearbeiter gehören ebenfalls in dieses Feld
 +
| Name, Vorname
 +
| Titel der Aufnahme, (Tracknummer reicht nicht aus), Bei Klassikaufnahmen Titel des Werkes in Originalsprache gemäss Tonträger sowie Satztitel; sofern bekannt: Opus / Werkverzeichnis
 +
| Tonträgertitel / Albumtitel
 +
| Handelstonträger ( Ja / Nein )
 +
| 00:00:00
 +
| 00:00:00
 +
| Wenn ISRC-Nr. vorhanden, braucht es keine weiteren Angaben zu Label oder Label-Nr.
 +
| Label (kein Vertrieb / Verlag) – gilt auch für Library (Mood) Musik!
 +
| Immer Label-Nummer (kein Länder-Code / LC-Nr.) – diese sind immer fünfstellig und nicht relevant
 +
|}
  
Hochschule Luzern Design und Kunst<br>
 
Animation<br>
 
Herr Adrian Flury<br>
 
Baselstrasse 61<br>
 
CH-6003 Luzern<br>
 
t: +41 41 228 79 35<br>
 
e: adrian.flury@hslu.ch<br>
 
  
 
=== Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film ===
 
=== Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film ===
  
Hochschule Luzern Design und Kunst<br>
+
* [[Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film]]
Animation<br>
 
Herr Jürgen Haas<br>
 
Baselstrasse 61<br>
 
CH-6003 Luzern<br>
 
t: +41 41 228 69 06<br>
 
f: +41 41 228 79 36<br>
 
e: juergen.haas@hslu.ch<br>
 
w: http://animation.hslu.ch<br>
 
  
=== Weitere Informationen / More informations / Informations additionelles ===
 
  
 +
=== Vertrieb / Distribution ===
  
Software: Dragon Stop Motion, Aftereffects<br>
+
* [[Vertrieb / Distribution]]
Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Adult <br>
 
 
 
=== Präsentiert an anderen festivals / Presentet at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals ===
 
 
 
Fantoche 2010<br>
 
Shnit 2010<br>
 
Winterthurer Kurzfilmtage 2010<br>
 
  
  
=== Preise ===
+
=== Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals ===
  
Fantoche Publikumspreis 2010<br>
+
* 20XX [http://www.webseite.com Festivalname] Datum
 +
* 20XX [http://www.webseite.com Festivalname] Datum Preis
 +
* 20XX [http://www.webseite.com Festivalname] Datum
 +
* 20XX [http://www.webseite.com Festivalname] Datum Preis

Latest revision as of 09:36, 21 November 2024

  • do not overwrite this page. Copy the source to a new page and amend it there
  • no pro forma content
  • the name of the page is the year and the title f.ex.: "2017 Mein Film Titel"
  • do not change the structure of the page and the various titles
  • delete all unused or redundant entries
  • create links to other students
  • add the festivals the film was shown in inverse chronological order
  • add a link to this page on Studentfilms and also add all authors there
  • add images as thumbnails
  • add documentation / making of
  • do not upload video files (mp4 or mov) but use vimeo or youtube to embed videos with the Template:EmbedVideo template (see http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:EmbedVideo)
  • add the page to the Category:Film
  • and add the page to one of these categories: Category:BA Ani Film, Category:MA Film Film
  • set the DEFAULTSORT to the film title (without the year)


EmbedVideo does not recognize the video service "service".




  • DE: Mein Title
  • EN: My Title
  • FR: Mon Titre


Synopsis / Summary / Résumé

  • DE: Meine Filmgeschichte in 3 Zeilen
  • EN: My story in 3 lines
  • FR: Mon hoistoire en 3 lignes

Regie / Direction / Régie

Herr/Mr/M Frau/Mrs/Mme Firstname Lastname

Produktion / Production

Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Gerd Gockell

Bilder / Stills / Images

Title meines Films Still 1 Title meines Films Still 2 Title meines Films Still 3 Title meines Films Still 4

Credits


Technische Angaben / Technical information / Informations techniques

  • Herkunftsland/Origine/Origine: Schweiz
  • Produktionsjahr/Year/Année: 20xx
  • Dauer/Duration/Durée: X' XX"
  • Verfahren/Process/Processus: Farbe/Color/Couleur / Schwarz Weiss/Black & White/Noir et Blanc
  • Technik/Technic/Technique: Folie / Papier / Film / Glas / Puder / Legetechnik / Knete / Puppen / Objekte / Pixelation / Rotoskopie / Live / 2D / 3D
  • Grösse/Size/Taille: 1920x1080 / 1280x720 / 720x576
  • Format/Format/Format: 35mm / Betacam SP / DigiBeta / HDCam / HDCam SR / HDV / DV / DCP / File
  • Aspekt/Aspect/Aspect: 1,37 / 1,66 / 1,85 / Scope / 4:3 / 16:9 / 16:9 letterbox
  • Dialog/Dialog/Dialogue: DE / DE-CH / FR / EN / IT
  • Untertitel/Subtitle/Soustitre: DE / DE-CH / FR / EN / IT
  • Ton/Sound/Son: Mono / Stereo / Dolby / 5.1 Surround
  • ISAN: 0000-0000-0000-0000-0-0000-0000-70
  • Webseite/Website/Site web: http://www.titelmeinesfilms.com


Weitere Informationen / More information / Informations additionelles

  • Schule/School/Ecole: Hochschule Luzern, Design & Kunst http://www.hslu.ch
  • Modul/Module: Linien & Bewegung / Puppentrick / Experimantal Narration / Digital Cutout / BA-Abschluss/MA-Abschluss
  • Dozent/Professor/Professeur: Firstname Lastname
  • Mentoring/Mentorship/Mentorat: Firstname Lastname
  • Werkzeuge/Tools/Outils: Bleistift / Pinsel / Druck
  • Software: TVPaint / Softimage / Animo / Maya / Aftereffects
  • Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Alle / Kinder / Jugendliche / Adult
  • Genre: Adventure / Dokumentation / Drama / Umwelt / Erotik / Expermental / Fantasy / Humor / Musical / Thriller / Satire
  • Musikliste / Music Cue Sheet (* required):
Komponist(en) * Interpret(en) * Songtitel * Albumtitel * Handelstonträger * Sendestart Länge * ISRC-Nummer Label * Label-Nr.
Name, Vorname, Texter / Autoren / Bearbeiter gehören ebenfalls in dieses Feld Name, Vorname Titel der Aufnahme, (Tracknummer reicht nicht aus), Bei Klassikaufnahmen Titel des Werkes in Originalsprache gemäss Tonträger sowie Satztitel; sofern bekannt: Opus / Werkverzeichnis Tonträgertitel / Albumtitel Handelstonträger ( Ja / Nein ) 00:00:00 00:00:00 Wenn ISRC-Nr. vorhanden, braucht es keine weiteren Angaben zu Label oder Label-Nr. Label (kein Vertrieb / Verlag) – gilt auch für Library (Mood) Musik! Immer Label-Nummer (kein Länder-Code / LC-Nr.) – diese sind immer fünfstellig und nicht relevant


Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film


Vertrieb / Distribution


Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals