Difference between revisions of "2014 Star Track"
(→Synopsis / Summary / Résumé) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
[[Bild:ST-still-05.jpg|thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014]] | [[Bild:ST-still-05.jpg|thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014]] | ||
[[Bild:ST-still-06.jpg|thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014]] | [[Bild:ST-still-06.jpg|thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
Line 24: | Line 21: | ||
* EN: Milroy and Herman are cleaning guys on a space station. But as Milroy puts a mixtape into the boardcomputer, they go on a funny journey through the universe and get deeper and deeper into trouble. | * EN: Milroy and Herman are cleaning guys on a space station. But as Milroy puts a mixtape into the boardcomputer, they go on a funny journey through the universe and get deeper and deeper into trouble. | ||
[[Category:Studentenfilme|M]] | [[Category:Studentenfilme|M]] | ||
+ | |||
=== Technische Angaben / Technical information / Informations techniques === | === Technische Angaben / Technical information / Informations techniques === | ||
Line 80: | Line 78: | ||
e: gerd.gockell@hslu.ch<br /> | e: gerd.gockell@hslu.ch<br /> | ||
w: http://animation.hslu.ch | w: http://animation.hslu.ch | ||
+ | |||
=== [[Vertrieb / Distribution]] === | === [[Vertrieb / Distribution]] === | ||
Line 89: | Line 88: | ||
t: +41 41 248 62 22<br /> | t: +41 41 248 62 22<br /> | ||
e: animation@hslu.ch | e: animation@hslu.ch | ||
+ | |||
=== Weitere Informationen / More informations / Informations additionelles === | === Weitere Informationen / More informations / Informations additionelles === | ||
− | |||
* Software: '''TV Paint / After Effects / Photoshop / Softimage / Pro Tools / Nuke''' | * Software: '''TV Paint / After Effects / Photoshop / Softimage / Pro Tools / Nuke''' | ||
* Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: '''Kinder, Jugentliche / Kids, Young Adults''' | * Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: '''Kinder, Jugentliche / Kids, Young Adults''' | ||
Line 113: | Line 112: | ||
| (Auftragswerk / bestehendes Werk / etc.) | | (Auftragswerk / bestehendes Werk / etc.) | ||
|} | |} | ||
+ | |||
=== Präsentiert an anderen Festivals / Presentet at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals === | === Präsentiert an anderen Festivals / Presentet at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals === | ||
− | |||
* 20XX Festivalname Datum | * 20XX Festivalname Datum | ||
* 20XX Festivalname Datum Preis | * 20XX Festivalname Datum Preis | ||
* 20XX Festivalname Datum | * 20XX Festivalname Datum | ||
* 20XX Festivalname Datum Preis | * 20XX Festivalname Datum Preis |
Revision as of 19:16, 22 June 2014
thumb|alt=Look|400px|right|Star Track
thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014 thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014 thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014 thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014 thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014 thumb|alt=Vorname Name|Vorname Name|300px|right|Still, 2014
Contents
- 1 Synopsis / Summary / Résumé
- 2 Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- 3 Credits
- 4 Realisator / Direction / Réalisation
- 5 Produktion / Production
- 6 Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
- 7 Vertrieb / Distribution
- 8 Weitere Informationen / More informations / Informations additionelles
- 9 Präsentiert an anderen Festivals / Presentet at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals
Synopsis / Summary / Résumé
- DE: Milroy und Herman sind Putzmänner auf einer Weltraumstation. Als Milroy ein Mixtape in den Boardcomputer steckt, begeben sie sich mit einem von Musik gesteuerten Raumschiff, auf eine unfreiwillige Reise durchs Weltall und stürtzen sich von einer Gefahr in die nächste.
- EN: Milroy and Herman are cleaning guys on a space station. But as Milroy puts a mixtape into the boardcomputer, they go on a funny journey through the universe and get deeper and deeper into trouble.
Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- Herkunftsland/Origine/Origine: Schweiz
- Produktionsjahr/Year/Année: 2014
- Dauer/Duaration/Durée: 5' 02"
- Verfahren/Process/Processus: Farbe/Color/Couleur
- Technik/Technic/Technique: 2D/3D
- Grösse/Size/Taille: 1920x1080
- Format/Format/Format: HDV
- Aspekt/Aspect/Aspect: 16:9
- Ton/Sound/Son: Stereo / Dolby / 5.1 Surround
Credits
- Nach einer Idee von/Adapted from/Adapté de l'oeuvre de: Morard Benjamin, Kast Nico, Wyler Mario Miles
- Graphiken/Graphics/Graphisme: Morard Benjamin, Kast Nico, Wyler Mario Miles
- Character Design: Wyler Mario Miles, Morard Benjamin
- Storyboard: Morard Benjamin
- Layout: Kast Nico, Morard Benjamin,
- Hintergrund/Background/Décor: Kast Nico
- 2D Animation: Morard Benjamin
- 3D Animation: Wyler Mario Miles, Janutin Jan, Scherrer Pascal
- Cleanup Artist: Wyler Mario Miles, Morard Benjamin
- Coloring: Lingg Veronica, Munz Julia, Wyler Mario Miles, Morard Benjamin
- Effekte: Siegel Frederic
- Compositing: Kast Nico, Wyler Mario Miles, Morard Benjamin
- Musik/Music/Musique: Schönenberger Pascal
- Tonmischung/Sound/Son: Gassmann Thomas, Höchli Aline, Sebastian Wyss, Morard Benjamin
- Editing/Montage: Morard Benjamin, Kast Nico, Wyler Mario Miles
- Stimmen/Voices/Voix: Morard Benjamin, Kast Nico, Wyler Mario Miles
- Credits: Voirol Anaïs, Suter Lukas
Realisator / Direction / Réalisation
Morard Benjamin, Kast Nico, Wyler Mario Miles
Produktion / Production
Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Jürgen Haas
Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Herr Gerd Gockell
Baselstrasse 61
CH-6003 Luzern
t: +41 41 248 61 22
f: +41 41 248 64 98
e: gerd.gockell@hslu.ch
w: http://animation.hslu.ch
Vertrieb / Distribution
Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Frau Susanne Steffen
Baselstrasse 61
CH-6003 Luzern
t: +41 41 248 62 22
e: animation@hslu.ch
Weitere Informationen / More informations / Informations additionelles
- Software: TV Paint / After Effects / Photoshop / Softimage / Pro Tools / Nuke
- Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Kinder, Jugentliche / Kids, Young Adults
- Genre: Comedy, Cartoon
- Musikliste / Music Cue Sheet:
Kurzfilm | Titel des Werkes | UrheberIn | Album o. Jahr | Dauer (hh:mm:ss) | Label | Art des Werks |
Kurzfilm | Titel des Musikstückes | Name des Musikers | 20xx | hh:mm:ss | - | (Auftragswerk / bestehendes Werk / etc.) |
Präsentiert an anderen Festivals / Presentet at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis