Difference between revisions of "2017 The Market of Lost Things"

From Animation Luzern Wiki
m (Präsentiert an anderen Festivals / Presented at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals)
Line 40: Line 40:
 
* Acting for Animation: Alina Strähler, Christian Baus
 
* Acting for Animation: Alina Strähler, Christian Baus
 
* Backgrounds: '''[[Serrano Christelle|Christelle Serrano]], [[Mabota Laércio|Laércio Mabota]]'''
 
* Backgrounds: '''[[Serrano Christelle|Christelle Serrano]], [[Mabota Laércio|Laércio Mabota]]'''
* Colouring & Texturing: '''Daniel Chappuis, [[Djenadic Alexandra|Alexandra Djenadic]], [[Glück Leah|Leah Glück]], Anna Caiata, [[Dietrich Leoni|Leoni Dietrich]], Sebastian Clappier, Mara Meiler'''
+
* Colouring & Texturing: '''Daniel Chappuis, Alexandra Djenadic, [[Glück Leah|Leah Glück]], Anna Caiata, [[Dietrich Leoni|Leoni Dietrich]], Sebastian Clappier, Mara Meiler'''
 
* Music composed & recorded by: '''Mirjam Schnedl'''
 
* Music composed & recorded by: '''Mirjam Schnedl'''
 
* Musicians: '''Hans-Peter Jenni (Drehleier), Matteo Pagamici (Klavier)'''
 
* Musicians: '''Hans-Peter Jenni (Drehleier), Matteo Pagamici (Klavier)'''

Revision as of 23:45, 20 June 2019

The Market of Lost Things
The Market of Lost Things
the Market
The Market of Lost Things
the Panic
The Market of Lost Things
the Confrontation

Synopsis / Summary / Résumé

  • DE: Es existiert irgendwo ein Ort, an dem sich allerlei verschiedenartige Kreaturen auf der Suche nach Vergessenem und Verlegtem tummeln; dieser Ort trägt den Namen Markt der verlorenen Dinge. Ein Mädchen wacht ohne Gesicht auf und versucht, ein neues zu finden.
  • EN: There's a place where creatures of all kinds gather. A place to find mislaid and forgotten objects. This place is called The Market of Lost Things. A girl wakes up without her face and needs to find a new one.
  • FR: Il y existe quelque part un marché où des créatures de toutes sortes cherchent des objets qu’ils ont perdu. Une fille se réveille sans visage et essaie d’en trouver un nouveau.
  • IT: Esiste un luogo dove creature di ogni sorta possono ritrovare ciò che è andato perduto: il Mercato delle Cose Perse. Una ragazza si sveglia un giorno senza faccia e prova a trovarne una nuova.
  • ES: Hay un lugar donde existen las criaturas más extravagantes. Un lugar donde se puede encontrar lo que se ha perdido. Una chica se levanta un día sin cara y trata de buscar una nueva.


Realisator / Direction / Réalisation

Zaide Kutay & Christelle Serrano


Produktion / Production

Hochschule Luzern Design und Kunst / Lucerne University of Applied Sciences and Arts
Animation
Gockell Gerd


Credits


Technische Angaben / Technical information / Informations techniques

  • Herkunftsland/Origin/Origine: Schweiz / Switzerland / Suisse
  • Produktionsjahr/Year/Année: 2017
  • Dauer/Duaration/Durée: 6' 19"
  • Verfahren/Process/Processus: Farbe / Colour / Couleur
  • Technik/Technic/Technique: 2D
  • Grösse/Size/Taille: 1920x1080
  • Format/Format/Format: HDV
  • Aspekt/Aspect/Aspect: 16:9
  • Ton/Sound/Son: 5.1 Surround
  • ISAN: 0000-0004-95FD-0000-A-0000-0000-7


Weitere Informationen / More information / Informations additionelles

  • Schule/School/Ecole: Hochschule Luzern, Design & Kunst http://www.hslu.ch
  • Modul/Module: BA-Abschluss
  • Mentoring/Mentorship/Mentorat: Marina Rosset
  • Werkzeuge/Tools/Outils: Cintiq / Pinsel
  • Software: TVPaint / Photoshop / Premiere Pro
  • Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Jugendliche / Adult
  • Genre: Arthouse / Fantasy
  • Musikliste/Music Cue Sheet:
Kurzfilm Titel des Werkes UrheberIn Album o. Jahr Dauer (hh:mm:ss) Art des Werks
The Market of Lost Things The Market of Lost Things Mirjam Schnedl 2017 00:06:19 Auftragswerk


Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film


Vertrieb / Distribution


Präsentiert an anderen Festivals / Presented at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals