Difference between revisions of "2013 Grandpère"
From Animation Luzern Wiki
Line 11: | Line 11: | ||
* DE: In einem dokumentarischen Essay erzähle ich die Geschichte meines Grossvaters. Davon, was ihn 1969 dazu brachte seinen Arbeitsplatz, die Telefonzentrale Zürich Hottingen (damals die grösste Telefonzentrale Europas) in Brand zu stecken. | * DE: In einem dokumentarischen Essay erzähle ich die Geschichte meines Grossvaters. Davon, was ihn 1969 dazu brachte seinen Arbeitsplatz, die Telefonzentrale Zürich Hottingen (damals die grösste Telefonzentrale Europas) in Brand zu stecken. | ||
− | * EN: | + | * EN: This is my grandfathers-story. In 1969 as an act of revolt he burnt down his workingplace. In this short movie i try to explain his reasons. |
− | * FR: | + | * FR: Un documentaire sur l' histoire de mon grandpère qui a été en prison pour avoir incendié son place de travail en 1969. |
Revision as of 12:20, 6 June 2013
thumb|alt=Title meines Films|200px|right|Grandpère
- DE: Grandpère
- EN: Grandfather
- FR: Grandpère
Contents
- 1 Synopsis / Summary / Résumé
- 2 Bilder / Stills / Images
- 3 Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- 4 Credits
- 5 Realisator / Direction / Réalisation
- 6 Produktion / Production
- 7 Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
- 8 Vertrieb / Distribution
- 9 Weitere Informationen / More informations / Informations additionelles
- 10 Präsentiert an anderen festivals / Presentet at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals
Synopsis / Summary / Résumé
- DE: In einem dokumentarischen Essay erzähle ich die Geschichte meines Grossvaters. Davon, was ihn 1969 dazu brachte seinen Arbeitsplatz, die Telefonzentrale Zürich Hottingen (damals die grösste Telefonzentrale Europas) in Brand zu stecken.
- EN: This is my grandfathers-story. In 1969 as an act of revolt he burnt down his workingplace. In this short movie i try to explain his reasons.
- FR: Un documentaire sur l' histoire de mon grandpère qui a été en prison pour avoir incendié son place de travail en 1969.
Bilder / Stills / Images
Datei:20XX_name_meines_films-stills.zip
Datei:20XX_name_meines_films-making_of.pdf
Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- Herkunftsland/Origine/Origine: Schweiz
- Produktionsjahr/Year/Année: 2013
- Dauer/Duaration/Durée: 6' 06"
- Verfahren/Process/Processus: Schwarz Weiss/Black & White/Noir et Blanc
- Technik/Technic/Technique: 2D
- Grösse/Size/Taille: 1920x1080
- Format/Format/Format: ( 35mm / Betacam SP / DigiBeta / HDCam / HDCam SR / HDV / DV / DCP / File )
- Aspekt/Aspect/Aspect: 16:9
- Dialog/Dialog/Dialogue: DE-CH
- Untertiel/Subtitle/Soustitre: ( DE / FR / EN )
- Ton/Sound/Son: (Mono / Stereo / Dolby / 5.1 Surround)
- Webseite/Website/Site web: http://www.titelmeinesfilms.com
Credits
- Nach einer Idee von/Adapted from/Adapté de l'oeuvre de: Hürlimann Kathrin
- Script/Scénario: Hürlimann Kathrin
- Graphiken/Graphics/Graphisme: Hürlimann Kathrin
- Storyboard: Nachnamen Vornamen
- Layout: Nachnamen Vornamen
- Hintergrund/Background/Décor: Hürlimann Kathrin
- Animation: Hürlimann Kathrin
- Compositing: Hürlimann Kathrin
- Musik/Music/Musique: Nachnamen Vornamen
- Tonmischung/Sound/Son: Thomas Gassmann
- Editing/Montage: Nachnamen Vornamen
- Stimmen/Voices/Voix: Nachnamen Vornamen
Realisator / Direction / Réalisation
Frau Hürlimann Kathrin
Produktion / Production
Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Chalet François
Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
Vertrieb / Distribution
Weitere Informationen / More informations / Informations additionelles
- Werkzeuge/Tools/Outils: ( Bleistift / Pinsel / Druck )
- Software: TV-Paint, FinalCut
- Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Jugentlich / Adult
- Genre: Dokumentation
- Musikliste / Music Cue Sheet:
Kurzfilm | Titel des Werkes | UrheberIn | Album o. Jahr | Dauer (hh:mm:ss) | Label | Art des Werks |
Kurzfilm | Titel des Musikstückes | Name des Musikers | 20xx | hh:mm:ss | - | (Auftragswerk / bestehendes Werk / etc.) |
Präsentiert an anderen festivals / Presentet at other festivals / Présentations antérieures dans d'autres festivals
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis