2025 Cat Temple
From Animation Luzern Wiki
Revision as of 15:38, 28 January 2025 by Yannick.barel@stud.hslu.ch (talk | contribs)
Contents
- 1 Synopsis / Summary / Résumé
- 2 Regie / Direction / Régie
- 3 Produktion / Production
- 4 Bilder / Stills / Images
- 5 Credits
- 6 Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- 7 Weitere Informationen / More information / Informations additionelles
- 8 Vertrieb / Distribution
- 9 Weitere Informationen / More information / Informations additionelles
- 10 Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
- 11 Vertrieb / Distribution
- 12 Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals
- DE: Katzen Tempel
- EN: Cat Temple
- FR: le Temple du Chat
Synopsis / Summary / Résumé
- DE: In einer Wüste, eine Schlange Mönche schreitet, rituelle Lieder singend, auf einen mysteriösen Tempel zu. Als der erste Mönch am Tempel Eingang ankommt, legt er eine, zuvor in seinen Händen getragene, Opferschale ab, die sich als Milchschüssel entpuppt. Nachdem die Gesänge aufhören, erhebt sich ein gigantischer Schatten über die Schüssel, begleitet von enormen Schritten. Eine gigantische, fette Katze erscheint im Tempel Eingang und gibt ein süsses «Miau» von sich.
- EN: In a desert, a queue of monks is singing a ritual song while walking towards a mysterious temple. Arriving there, they put an offering, a tiny bowl of milk, in front of the temple's entrance. After the singing stops, a giant shadow is cast upon the bowl, followed by big footsteps. A giant fat cat appears in the temple entry and produces a cute meow sound.
- FR: Dans un désert, une procession de moine chante leur rituel en marchant en direction d’un temple mystérieux. En arrivant, ils déposent leur offrande, un petit bol de lait, devant l’entrée du temple. Une fois le chant terminé, une ombre apparait au-dessus du bol, suivit par de grands pas. Un immense Chat sort du temple et produit un miaulement mignon.
Regie / Direction / Régie
Benjamin Maurer, Yannick Barel
Produktion / Production
Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Jochen Ehmann
Bilder / Stills / Images
Credits
- Direction: Yannick Barel, Benjamin Maurer
- Adapted from: Yannick Barel, Benjamin Maurer
- Script: Yannick Barel, Benjamin Maurer
- Character Design: Yannick Barel, Benjamin Maurer
- Puppet Building: Benjamin Maurer, Angelika Boos
- Set Design: Yannick Barel
- Set Building: Yannick Barel
- Props: Benjamin Maurer, Yannick Barel
- Storyboard/Animatic: Yannick Barel
- Animation:Benjamin Maurer
- Motion Design : Yannick Barel
- Lighting: Yannick Barel
- Camera: Yannick Barel, Benjamin Maurer
- Film Editing: Yannick Barel
- Compositing: Yannick Barel
- Voices: Dave Duss, Helen Dahinden
- Music: Thomas Stolz
- Foleys: Céline Bernard
- Sounddesign: Marvin Büeler
- Sound Editing: Marvin Büeler
- Mentor: Jochen Ehmann
- Technical Support: Jean First, Tim Markgraf
- Production: HSLU Design & Kunst / BA Animation, Jürgen Haas
- Helpers: Marvin Büeler, Angelika Boos, Miles Dinjens, Stella Tauxe
Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- Herkunftsland/Origine/Origine: Switzerland
- Produktionsjahr/Year/Année: 2025
- Dauer/Duration/Durée: 0' 36"
- Verfahren/Process/Processus: Farbe/Color/Couleur
- Technik/Technic/Technique: Stop Motion
- Grösse/Size/Taille: 1920x1080
- Format/Format/Format: DCP / File
- Aspekt/Aspect/Aspect: 16:9
- Ton/Sound/Son: Stereo / 5.1 Surround
Weitere Informationen / More information / Informations additionelles
- Schule/School/Ecole: Hochschule Luzern, Design & Kunst http://www.hslu.ch
- Modul/Module: Angewandte Animation / Applied Animation
- Dozent/Professor/Professeur: Jochen Ehmann
- Mentoring/Mentorship/Mentorat: Jochen Ehmann
- Software: Dragon Frame / Davinci Resolve / Nuke / Aftereffect / Reaper
- Genre: Fantasy / Comedy
Vertrieb / Distribution
Weitere Informationen / More information / Informations additionelles
- Schule/School/Ecole: Hochschule Luzern, Design & Kunst http://www.hslu.ch
- Modul/Module: Linien & Bewegung / Puppentrick / Experimantal Narration / Digital Cutout / BA-Abschluss/MA-Abschluss
- Dozent/Professor/Professeur: Firstname Lastname
- Mentoring/Mentorship/Mentorat: Firstname Lastname
- Werkzeuge/Tools/Outils: Bleistift / Pinsel / Druck
- Software: TVPaint / Softimage / Animo / Maya / Aftereffects
- Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Alle / Kinder / Jugendliche / Adult
- Genre: Adventure / Dokumentation / Drama / Umwelt / Erotik / Expermental / Fantasy / Humor / Musical / Thriller / Satire
- Musikliste / Music Cue Sheet (* required):
Komponist(en) * | Interpret(en) * | Songtitel * | Albumtitel * | Handelstonträger * | Sendestart | Länge * | ISRC-Nummer | Label * | Label-Nr. |
Name, Vorname, Texter / Autoren / Bearbeiter gehören ebenfalls in dieses Feld | Name, Vorname | Titel der Aufnahme, (Tracknummer reicht nicht aus), Bei Klassikaufnahmen Titel des Werkes in Originalsprache gemäss Tonträger sowie Satztitel; sofern bekannt: Opus / Werkverzeichnis | Tonträgertitel / Albumtitel | Handelstonträger ( Ja / Nein ) | 00:00:00 | 00:00:00 | Wenn ISRC-Nr. vorhanden, braucht es keine weiteren Angaben zu Label oder Label-Nr. | Label (kein Vertrieb / Verlag) – gilt auch für Library (Mood) Musik! | Immer Label-Nummer (kein Länder-Code / LC-Nr.) – diese sind immer fünfstellig und nicht relevant |
Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
Vertrieb / Distribution
Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis