Difference between revisions of "2021 Screen Time"

From Animation Luzern Wiki
(Bilder / Stills / Images)
Line 18: Line 18:
 
* DE: Ein Daumen berührt den Bildschirm eines  Smartphones. Was erst als unschuldiger Zeitvertreib beginnt, entwickelt sich zu einem Dauerkonsum, angetrieben von unaufhörlichen Wischbewegungen.  Der Screen wird durchlässig und nimmt den Daumen in sich auf. Eine unkontrollierte, wilde Fahrt durch digitalen Content beginnt.  
 
* DE: Ein Daumen berührt den Bildschirm eines  Smartphones. Was erst als unschuldiger Zeitvertreib beginnt, entwickelt sich zu einem Dauerkonsum, angetrieben von unaufhörlichen Wischbewegungen.  Der Screen wird durchlässig und nimmt den Daumen in sich auf. Eine unkontrollierte, wilde Fahrt durch digitalen Content beginnt.  
 
* EN: A thumb meets the screen of a smartphone. What starts out as an innocent pastime develops into ongoing consumption, driven by relentless swiping movements. The screen becomes permeable and absorbs the thumb. This marks the beginning of an uncontrollable, wild ride through digital content.  
 
* EN: A thumb meets the screen of a smartphone. What starts out as an innocent pastime develops into ongoing consumption, driven by relentless swiping movements. The screen becomes permeable and absorbs the thumb. This marks the beginning of an uncontrollable, wild ride through digital content.  
* FR: Un pouce rencontre l'écran d'un smartphone. Ce qui n'est au départ qu'un passe-temps innocent se transforme en une consommation effrénée, motivée par des mouvements incessants de balayage. L'écran devient perméable et absorbe le pouce. C'est le début d'une course folle et incontrôlée à travers le contenu digital.  
+
* FR: Un pouce rencontre l'écran d'un smartphone. Ce qui n'est au départ qu'un passe-temps innocent se transforme en une consommation effrénée, motivée par des mouvements incessants de balayage. L'écran devient perméable et absorbe le pouce. C'est le début d'une course folle et incontrôlée à travers le contenu digital.<br />
 
 
 
 
 
=== Regie / Direction / Régie ===
 
=== Regie / Direction / Régie ===
  
 
[[Wenger Dan]]
 
[[Wenger Dan]]
 +
 
=== Produktion / Production ===
 
=== Produktion / Production ===
  
Line 29: Line 28:
 
Animation<br>
 
Animation<br>
 
[[Gockell Gerd]]
 
[[Gockell Gerd]]
 +
 
=== Bilder / Stills / Images ===
 
=== Bilder / Stills / Images ===
[[File:Still Title .jpg|300x300px]][[File:Still Pinata.jpg|300x300px]][[File:FamilyCar.jpg|300x300px]][[File:Peekaboo.jpg|300x300px]][[File:Igotyou.jpg|300x300px]][[File:Western.jpg|300x300px]]
+
[[File:2021-ScreenTime still-01000256.jpg|300x300px]][[File:2021-ScreenTime still-030000000.jpg|300x300px]][[File:2021-ScreenTime still-36600173.jpg|300x300px]][[File:2021-ScreenTime still-090000660.jpg|300x300px]][[File:2021-ScreenTime still-51000318.jpg|300x300px]]
<gallery mode="nolines" perrow="3">
 
File:2021-ScreenTime still-01000256.jpg
 
File:2021-ScreenTime still-030000000.jpg
 
File:2021-ScreenTime still-36600173.jpg
 
File:2021-ScreenTime still-51000318.jpg
 
File:2021-ScreenTime still-090000660.jpg
 
</gallery>
 
* [[File:20XX_name_meines_films-stills.zip]]
 
* [[File:20XX_name_meines_films-making_of.pdf]]
 
 
 
 
 
 
=== Credits ===
 
=== Credits ===
 
* Regie/Direction/Régie: [[Wenger Dan|'''Wenger Dan''']]
 
* Regie/Direction/Régie: [[Wenger Dan|'''Wenger Dan''']]
Line 56: Line 45:
 
* Sekretariat/Secretariat/Secrétariat: '''[[Nachname Vorname]]'''
 
* Sekretariat/Secretariat/Secrétariat: '''[[Nachname Vorname]]'''
 
* Unterstützung/Support/Support: '''Firma / Nachname Vorname'''
 
* Unterstützung/Support/Support: '''Firma / Nachname Vorname'''
* Förderung/Funding/Financement: '''Fachausschuss Film und Medienkunst BS/BL / ????????????????????????'''
+
* Förderung/Funding/Financement: '''Fachausschuss Film und Medienkunst BS/BL / Simon Koenig'''
 
* Ausführender Produzent/Executive Producer/Producteur Exécutif: '''[[Gockell Gerd]]'''
 
* Ausführender Produzent/Executive Producer/Producteur Exécutif: '''[[Gockell Gerd]]'''
 
* Produktion/Production/Production: '''HSLU Design & Kunst / BA Animation Jürgen Haas'''
 
* Produktion/Production/Production: '''HSLU Design & Kunst / BA Animation Jürgen Haas'''
* Co-Produktion/Co-production/Co-production: '''SRF / Bloch Steinmann Gabriela'''
+
* Co-Produktion/Co-production/Co-production: '''SRF / Bloch Steinmann Gabriela'''<br />
 
 
 
 
 
=== Technische Angaben / Technical information / Informations techniques ===
 
=== Technische Angaben / Technical information / Informations techniques ===
  
Line 70: Line 57:
 
* Technik/Technic/Technique: '''2D'''
 
* Technik/Technic/Technique: '''2D'''
 
* Grösse/Size/Taille: '''1920x1080'''
 
* Grösse/Size/Taille: '''1920x1080'''
* Format/Format/Format: '''35mm / Betacam SP / DigiBeta / HDCam / HDCam SR / HDV / DV / DCP / File'''
+
* Format/Format/Format: '''DCP'''
 
* Aspekt/Aspect/Aspect: '''16:9'''
 
* Aspekt/Aspect/Aspect: '''16:9'''
* Dialog/Dialog/Dialogue: '''kein Dialog'''
+
* Dialog/Dialog/Dialogue: ''''''
* Ton/Sound/Son: '''Mono / Stereo / Dolby / 5.1 Surround'''
+
* Ton/Sound/Son: '''5.1 Surround'''
* ISAN: '''0000-0000-0000-0000-0-0000-0000-70'''
+
* ISAN: '''0000-0000-0000-0000-0-0000-0000-70'''<br />
* Webseite/Website/Site web: '''http://www.titelmeinesfilms.com'''
 
 
 
 
 
 
=== Weitere Informationen / More information / Informations additionelles ===
 
=== Weitere Informationen / More information / Informations additionelles ===
  

Revision as of 16:16, 18 June 2021


EmbedVideo does not recognize the video service "service".


Screen Time Poster
Screen Time Poster


Synopsis / Summary / Résumé

  • DE: Ein Daumen berührt den Bildschirm eines  Smartphones. Was erst als unschuldiger Zeitvertreib beginnt, entwickelt sich zu einem Dauerkonsum, angetrieben von unaufhörlichen Wischbewegungen.  Der Screen wird durchlässig und nimmt den Daumen in sich auf. Eine unkontrollierte, wilde Fahrt durch digitalen Content beginnt.
  • EN: A thumb meets the screen of a smartphone. What starts out as an innocent pastime develops into ongoing consumption, driven by relentless swiping movements. The screen becomes permeable and absorbs the thumb. This marks the beginning of an uncontrollable, wild ride through digital content.
  • FR: Un pouce rencontre l'écran d'un smartphone. Ce qui n'est au départ qu'un passe-temps innocent se transforme en une consommation effrénée, motivée par des mouvements incessants de balayage. L'écran devient perméable et absorbe le pouce. C'est le début d'une course folle et incontrôlée à travers le contenu digital.

Regie / Direction / Régie

Wenger Dan

Produktion / Production

Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Gockell Gerd

Bilder / Stills / Images

2021-ScreenTime still-01000256.jpg2021-ScreenTime still-030000000.jpg2021-ScreenTime still-36600173.jpg2021-ScreenTime still-090000660.jpg2021-ScreenTime still-51000318.jpg

Credits

Technische Angaben / Technical information / Informations techniques

  • Herkunftsland/Origine/Origine: Schweiz
  • Produktionsjahr/Year/Année: 2021
  • Dauer/Duration/Durée: 3' XX"
  • Verfahren/Process/Processus: Farbe/Color/Couleur
  • Technik/Technic/Technique: 2D
  • Grösse/Size/Taille: 1920x1080
  • Format/Format/Format: DCP
  • Aspekt/Aspect/Aspect: 16:9
  • Dialog/Dialog/Dialogue:
  • Ton/Sound/Son: 5.1 Surround
  • ISAN: 0000-0000-0000-0000-0-0000-0000-70

Weitere Informationen / More information / Informations additionelles

  • Schule/School/Ecole: Hochschule Luzern, Design & Kunst http://www.hslu.ch
  • Modul/Module: BA-Abschluss
  • Dozent/Professor/Professeur: Nachname Vorname
  • Mentoring/Mentorship/Mentorat: Nachname Vorname
  • Werkzeuge/Tools/Outils: Bleistift / Pinsel / Druck
  • Software: After Effects / TVPaint
  • Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Alle / Kinder / Jugendliche / Adult
  • Genre: Adventure / Dokumentation / Drama / Umwelt / Erotik / Experimental / Fantasy / Humor / Musical / Thriller / Satire
  • Musikliste / Music Cue Sheet:
Kurzfilm Titel des Werkes UrheberIn Album o. Jahr Dauer (hh:mm:ss) Label Art des Werks
Kurzfilm Titel des Musikstückes Name des Musikers 20xx hh:mm:ss - Auftragswerk / bestehendes Werk / etc.


Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film


Vertrieb / Distribution


Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals