Difference between revisions of "2021 Screen Time"

From Animation Luzern Wiki
m (Bot: Automated text replacement (-Hebben Dieter +Dieter Hebben))
 
Line 34: Line 34:
 
* Musik/Music/Musique: '''Schnedl Mirjam'''
 
* Musik/Music/Musique: '''Schnedl Mirjam'''
 
* Foleys: '''Dieter Hebben'''
 
* Foleys: '''Dieter Hebben'''
* Sounddesign: [[Caroline Laville|'''Caroline Laville''']], [[Ljubin Mihaela|'''Ljubin Mihaela''']]
+
* Sounddesign: '''[[Caroline Laville]], [[Mihaela Ljubin]]'''
* Tonschnitt/Sound Editing/Montage du son: [[Jeroen Visser|'''Jeroen Visser''']]
+
* Tonschnitt/Sound Editing/Montage du son: '''[[Jeroen Visser]]'''
* Mentor: [[Maja Gehrig|'''Maja Gehrig''']]
+
* Mentor: '''[[Maja Gehrig]]'''
* Produktionssupport/Technical Support/Support Technique: '''[[Patxi Aguirre]] / [[First Jean|First Jenius]] / [[Jeroen Visser]]'''
+
* Produktionssupport/Technical Support/Support Technique: '''[[Patxi Aguirre]] / [[Jean First]] / [[Jeroen Visser]]'''
* Künstlerische Mitarbeit/Artistic Associate/Associée artistique: '''[[Jane Mumford]]'''
+
* Künstlerische Mitarbeit/Artistic Associate/Associée artistique: '''[[Jane S. Mumford]]'''
 
* Assistenz/Assistant/Assistant: '''[[Daniela P. Meier]]'''
 
* Assistenz/Assistant/Assistant: '''[[Daniela P. Meier]]'''
 
* Förderung/Funding/Financement: '''Fachausschuss Film und Medienkunst BS/BL / Simon Koenig'''
 
* Förderung/Funding/Financement: '''Fachausschuss Film und Medienkunst BS/BL / Simon Koenig'''

Latest revision as of 20:02, 2 July 2023


Screen Time Poster
Screen Time Poster
  • DE: Screen Time
  • EN: Screen Time
  • FR: Screen Time

Synopsis / Summary / Résumé

  • DE: Ein Daumen berührt den Bildschirm eines  Smartphones. Was erst als unschuldiger Zeitvertreib beginnt, entwickelt sich zu einem Dauerkonsum, angetrieben von unaufhörlichen Wischbewegungen.  Der Screen wird durchlässig und nimmt den Daumen in sich auf. Eine unkontrollierte, wilde Fahrt durch digitalen Content beginnt.
  • EN: A thumb meets the screen of a smartphone. What starts out as an innocent pastime develops into ongoing consumption, driven by relentless swiping movements. The screen becomes permeable and absorbs the thumb. This marks the beginning of an uncontrollable, wild ride through digital content.
  • FR: Un pouce rencontre l'écran d'un smartphone. Ce qui n'est au départ qu'un passe-temps innocent se transforme en une consommation effrénée, motivée par des mouvements incessants de balayage. L'écran devient perméable et absorbe le pouce. C'est le début d'une course folle et incontrôlée à travers le contenu digital.

Regie / Direction / Régie

Dan Wenger

Produktion / Production

Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Gerd Gockell

Bilder / Stills / Images

2021-ScreenTime still-36600173.jpg2021-ScreenTime still-51000318.jpg2021-ScreenTime still-01000256.jpg2021-ScreenTime still-030000000.jpg2021-ScreenTime still-090000660.jpg

Credits

Technische Angaben / Technical information / Informations techniques

  • Herkunftsland/Origine/Origine: Schweiz
  • Produktionsjahr/Year/Année: 2021
  • Dauer/Duration/Durée: 3' 43"
  • Verfahren/Process/Processus: Farbe/Color/Couleur
  • Technik/Technic/Technique: 2D
  • Grösse/Size/Taille: 1920x1080
  • Format/Format/Format: DCP / File
  • Aspekt/Aspect/Aspect: 16:9
  • Dialog/Dialog/Dialogue:
  • Untertitel/Subtitle/Soustitre:
  • Ton/Sound/Son: 5.1 Surround / Stereo
  • ISAN: 0000-0000-0000-0000-0-0000-0000-00

Weitere Informationen / More information / Informations additionelles

  • Schule/School/Ecole: Hochschule Luzern, Design & Kunst http://www.hslu.ch
  • Modul/Module: BA-Abschluss
  • Mentoring/Mentorship/Mentorat: Maja Gehrig
  • Software: After Effects / TVPaint
  • Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Junge Erwachsene / Erwachsene
  • Genre: Arthouse
  • Musikliste / Music Cue Sheet:
Kurzfilm Titel des Werkes UrheberIn Album o. Jahr Dauer (hh:mm:ss) Label Art des Werks
Screen Time Screen Time Schnedl Mirjam 2021 00:03:43 - Auftragswerk

Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film

Vertrieb / Distribution

Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals