Difference between revisions of "Template for Filmcredits"

From Animation Luzern Wiki
m
 
(41 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
-> Für Englisch, siehe unten.
+
'''For German credits see below.'''
  
'''Buch, Regie, Animation'''  bei Mehrfachfunktion Euren Namen nur einmal nennen. Alternativ:  '''ein Film von ...'''
+
This is a template for film credits. You can add or remove functions as needed but keep everything after "Supported by/Sponsors" in this listed order. Try to avoid to make credits too long. Join similar functions to the same plate. Emphasise all persons important to your project.  
  
'''Musik''' Bei Einspielung Namen der Musiker. Im Falle einer Kooperation: ZHDK Studiengang Filmmusik, Leitung André Bellmont
+
If you have multiple persons on a plate sort them by default in '''alphabetical order''' unless you have a reason not to.
  
Folgende Punkte nur erwähnen, falls es eine andere Person war:
+
= English credits =
 +
;'''Script / Idea, Director / Directors, Animation''' 
 +
:Write your name only once, if possible
 +
:Alternatively: '''A film by ...'''
  
'''Kamera, Licht'''
+
;'''Music'''  
 +
:- Composer's name
 +
:- If live recordings were made, add the names of the musicians
 +
:- If a cooperation was involved: ZHdK film music department, André Bellmont
  
'''Schnitt'''
+
;'''Camera, Lighting'''
 +
:mainly for stop motion projects and if it is not the director (see above)
  
'''Compositing'''
+
;'''Editing'''
  
'''Sounddesign''' (eventuell Studio)
+
;'''Compositing'''
  
'''Foley''' (eventuell Studio)
+
;'''Sounddesign'''
 +
:Name or Studio
  
'''Stimmen'''  
+
;'''Foleys'''
 +
:Céline Bernard
  
'''Mischung''' (eventuell Studio)
+
;'''Voice/Voices'''
 +
;
 +
'''''Vocal Coaching'''''
  
'''Mentor/en'''
+
Christian Sollberger
 +
;'''Mix'''
 +
:Thomas Gassmannn or Jeroen Visser or ...
  
'''Mentoren Dossier''': Ted Sieger, Paul Bush
+
;'''Mentor / Mentors'''
  
'''Mentor Thesis'''
+
;'''Story development'''
 +
:Špela Čadež, Maja Gehrig
  
'''Produktionssupport''': Jean First, Ignasi Duelo, Jeroen Visser
+
;
 +
;'''Dossier mentors'''
 +
:Gerd Gockell, Seraina Gabathuler
  
'''Werkstätten''' (nur wenn jeweils genutzt): Namen WerkstattleiterIn
+
;'''Thesis mentor / mentors'''
 +
Tina Ohnmacht or Stefanie Bräuer
 +
;
 +
;'''''Editing support'''''
 +
:Dominik Gehring
  
'''Assistenz''': Daniela Meier
+
;'''Line producing'''  
 +
:Marwan Eissa
  
'''Künstlerische Mitarbeit:''' Jane Mumford
+
;'''Production support'''
 +
:Jean First, Tim Markgraf, Jeroen Visser
  
'''Line Producing:''' Lea Hunziker
+
;'''Workshops'''
 +
:+ name of the main workshop heads (Mainly stop-motion, use only if they were actually used during your production)
  
'''Dank an'''  
+
;'''Artistic Assistance'''
 +
:Elena Rast
  
'''Unterstützung''' '''/ Unterstützt durch / Gefördert durch''': Sponsoren, Förderung und Logos der Förderungen (müsst Ihr abklären mit den jeweiligen Förderungen)
+
;'''Student Coordinator'''  
 +
:Kat Woodtli
  
'''Koproduktion''' (alternativ '''Eine Koproduktion mit''' / '''koproduziert mit''') Logo SRF (liegen in einem Ordner auf dem Server)
+
;'''Thank you / Special thanks / Special Mention'''  
  
'''Redaktion:''' nur für die vom SRF koproduzierten Filme! Gabriela Bloch Steinmann
+
;'''Supported by / Sponsors'''
 +
:Sponsors, Institutions and Logos of the institutions (some Logos to be found on server)
  
'''Ausführender Produzent''': Gerd Gockell
+
;'''Co-production'''
 +
;alternatively '''A co-production with / Co-produced with'''
 +
:only for SRF co-produced films! ->Logo SRF (is in the Logo folder on server) + '''Editorial SRF:''' Gabriela Bloch Steinmann
  
'''Produktion''': HSLU Design & Kunst / Studienbereich Animation, Jürgen Haas
+
;'''Executive producer'''
 +
:Gerd Gockell
  
'''©2018''' Logo HSLU Design & Kunst / Name RegisseureInnen (Logo ist auf dem Server)
+
;'''Promotion'''  
 +
:Chantal Molleur
  
Es können natürlich noch weitere Funktionen hinzukommen, die Ihr dann entsprechend nennen müsst. In der Reihenfolge seid ihr bis auf die beiden Schlusstafeln frei. Wichtig: Ein zu langer Abspann kann die Wirkung eines Filmes entscheidend schwächen. Also lieber etwas zügiger. Ähnliche Funktionen in einer Tafel zusammenlegen. Ist euch eine Leistung besonders wichtig, oder ihr seid dieser Person im Besonderen dankbar, dann dürft ihr diese natürlich herausstellen.
+
;'''Social Media'''
 +
:Giulia Martinelli
  
Der Abspann muss von der Schule freigegeben werden, ein Datum für die Abgabe zur Abnahme wird rechtzeitig kommuniziert und erst mit offiziellem OK von Jürgen Haas als definitiv zu behandeln.
+
;'''Production'''
 +
:Lucerne School of Design, Film and Art / Bachelor of Arts in Animation, Jürgen Haas
  
English:
+
;'''©XXXX'''    <- your current year
 +
:Logo Hochschule Luzern Design & Kunst (to be found on server) / Name of directors
 +
:Logo Animation Lucerne
  
'''Script/Idea, Director/Directors, Animation'''  bei Mehrfachfunktion Euren Namen nur einmal nennen. Alternatively:  '''A film by ...'''
 
  
'''Music''' If live recordings were made, add the names of the musicians. If a cooperation was involved: ZHdK film music department, André Bellmont
+
= Deutsche Credits =
 +
;'''Buch, Regie, Animation''' 
 +
:bei Mehrfachfunktion euren Namen nur ein Mal nennen
 +
:Alternativ: '''ein Film von ...'''
  
'''Camera, Lighting'''
+
;'''Musik'''
 +
:Name des/der Komponist*in
 +
:Bei live-Einspielung ebenfalls Namen der Musiker. Im Falle einer Kooperation: ZHdK Studiengang Filmmusik, Leitung André Bellmont
  
'''Editing'''
+
;'''Kamera, Licht'''
 +
:falls anwendbar, meist nur bei Stop-Motion und wenn nicht auch Regisseur (s. oben)
  
'''Compositing'''
+
;'''Schnitt'''
  
'''Sounddesign''' (Name or Studio)
+
;'''Compositing'''
  
'''Foleys''' (Name or Studio)
+
;'''Sounddesign'''  
 +
:Name oder Studio
  
'''Voice/Voices'''  
+
;'''Foleys'''  
 +
:Céline Bernard
  
'''Mix''' (Name or Studio)
+
;'''Stimmen'''
 +
'''''Vocal Coaching'''''
  
'''Mentor/Mentors'''
+
Christian Sollberger
  
'''Dossier mentors''': Ted Sieger, Paul Bush
+
;'''Mischung'''  
 +
:Thomas Gassmann oder Jeroen Visser oder ...
  
'''Thesis mentor/mentors'''
+
;'''''Mentor*in'''''
  
'''Production support''': Jean First, Ignasi Duelo, Jeroen Visser
+
;'''''Story Entwicklung'''''
 +
;Špela Čadež, Maja Gehrig
  
'''Workshops''' (nur wenn jeweils genutzt): Namen WerkstattleiterIn
+
;'''Mentoren Dossier'''
 +
:Gerd Gockell, Seraina Gabathuler
  
'''Assistance''': Daniela Meier
+
;'''Mentor Thesis'''
 +
:Tina Ohnmacht, Stefanie Bräuer
  
'''Artistic associate:''' Jane Mumford
+
;'''''Schnittberatung'''''  
 +
:Dominik Gehring
  
'''Line producing:''' Lea Hunziker
+
;'''Line Producing'''  
 +
:Marwan Eissa
  
'''Thank you/Special thanks/Special Mention'''  
+
;'''Produktionssupport'''
 +
:Jean First, Tim Markgraf, Jeroen Visser
  
'''Supported by/''' '''Sponsors''': Sponsoren, Förderung und Logos der Förderungen (müsst Ihr abklären mit den jeweiligen Förderungen)
+
;'''Werkstätten'''
 +
:nur falls genutzt, + Namen WerkstattleiterIn
  
'''Co-production''' (alternativ '''A co-production with''' / '''Co-produced with''') Logo SRF (liegen in einem Ordner auf dem Server)
+
;'''Künstlerische Assistenz'''
 +
:Elena Rast
  
nur für die vom SRF koproduzierten Filme! -> '''Editorial SRF:''' Gabriela Bloch Steinmann
+
;'''Studierendenkoordination'''  
 +
:Kat Woodtli
  
'''Executive producer''': Gerd Gockell
+
;'''Dank an'''
  
'''Production''': HSLU Design & Kunst / Studienbereich Animation, Jürgen Haas
+
;'''Unterstützung / Unterstützt durch / Gefördert durch'''
 +
:Sponsoren, Förderung und Logos der Förderungen (müsst Ihr abklären mit den jeweiligen Förderungen)
  
'''©2018''' Logo HSLU Design & Kunst / Name RegisseureInnen (Logo ist auf dem Server)
+
;'''Koproduktion'''
 +
: alternativ '''Eine Koproduktion mit / koproduziert mit'''
 +
:nur für die vom SRF koproduzierten Filme -> Logo SRF (liegen in einem Ordner auf dem Server) + '''Redaktion:''' Gabriela Bloch Steinmann
 +
:
  
Es können natürlich noch weitere Funktionen hinzukommen, die Ihr dann entsprechend nennen müsst. In der Reihenfolge seid ihr bis auf die beiden Schlusstafeln frei. Wichtig: Ein zu langer Abspann kann die Wirkung eines Filmes entscheidend schwächen. Also lieber etwas zügiger. Ähnliche Funktionen in einer Tafel zusammenlegen. Ist euch eine Leistung besonders wichtig, oder ihr seid dieser Person im Besonderen dankbar, dann dürft ihr diese natürlich herausstellen.
+
;'''Ausführender Produzent'''
 +
:Gerd Gockell
  
Der Abspann muss von der Schule freigegeben werden, ein Datum für die Abgabe zur Abnahme wird rechtzeitig kommuniziert und erst mit offiziellem OK von Jürgen Haas als definitiv zu behandeln.
+
;'''Promotion'''
 +
:Chantal Molleur
 +
'''Social Media'''
 +
:Giulia Martinelli
 +
 
 +
;'''Produktion'''
 +
:Hochschule Luzern – Design, Film und Kunst / Studienrichtung Animation, Jürgen Haas
 +
 
 +
;'''©XXXX''' <- your current year
 +
:Logo HSLU D&K (befindet sich auf dem Server) / Name RegisseureInnen
 +
:Logo Animation Lucerne

Latest revision as of 14:32, 16 May 2024

For German credits see below.

This is a template for film credits. You can add or remove functions as needed but keep everything after "Supported by/Sponsors" in this listed order. Try to avoid to make credits too long. Join similar functions to the same plate. Emphasise all persons important to your project.

If you have multiple persons on a plate sort them by default in alphabetical order unless you have a reason not to.

English credits

Script / Idea, Director / Directors, Animation
Write your name only once, if possible
Alternatively: A film by ...
Music
- Composer's name
- If live recordings were made, add the names of the musicians
- If a cooperation was involved: ZHdK film music department, André Bellmont
Camera, Lighting
mainly for stop motion projects and if it is not the director (see above)
Editing
Compositing
Sounddesign
Name or Studio
Foleys
Céline Bernard
Voice/Voices

Vocal Coaching

Christian Sollberger

Mix
Thomas Gassmannn or Jeroen Visser or ...
Mentor / Mentors
Story development
Špela Čadež, Maja Gehrig
Dossier mentors
Gerd Gockell, Seraina Gabathuler
Thesis mentor / mentors

Tina Ohnmacht or Stefanie Bräuer

Editing support
Dominik Gehring
Line producing
Marwan Eissa
Production support
Jean First, Tim Markgraf, Jeroen Visser
Workshops
+ name of the main workshop heads (Mainly stop-motion, use only if they were actually used during your production)
Artistic Assistance
Elena Rast
Student Coordinator
Kat Woodtli
Thank you / Special thanks / Special Mention
Supported by / Sponsors
Sponsors, Institutions and Logos of the institutions (some Logos to be found on server)
Co-production
alternatively A co-production with / Co-produced with
only for SRF co-produced films! ->Logo SRF (is in the Logo folder on server) + Editorial SRF: Gabriela Bloch Steinmann
Executive producer
Gerd Gockell
Promotion
Chantal Molleur
Social Media
Giulia Martinelli
Production
Lucerne School of Design, Film and Art / Bachelor of Arts in Animation, Jürgen Haas
©XXXX <- your current year
Logo Hochschule Luzern Design & Kunst (to be found on server) / Name of directors
Logo Animation Lucerne


Deutsche Credits

Buch, Regie, Animation
bei Mehrfachfunktion euren Namen nur ein Mal nennen
Alternativ: ein Film von ...
Musik
Name des/der Komponist*in
Bei live-Einspielung ebenfalls Namen der Musiker. Im Falle einer Kooperation: ZHdK Studiengang Filmmusik, Leitung André Bellmont
Kamera, Licht
falls anwendbar, meist nur bei Stop-Motion und wenn nicht auch Regisseur (s. oben)
Schnitt
Compositing
Sounddesign
Name oder Studio
Foleys
Céline Bernard
Stimmen

Vocal Coaching

Christian Sollberger

Mischung
Thomas Gassmann oder Jeroen Visser oder ...
Mentor*in
Story Entwicklung
Špela Čadež, Maja Gehrig
Mentoren Dossier
Gerd Gockell, Seraina Gabathuler
Mentor Thesis
Tina Ohnmacht, Stefanie Bräuer
Schnittberatung
Dominik Gehring
Line Producing
Marwan Eissa
Produktionssupport
Jean First, Tim Markgraf, Jeroen Visser
Werkstätten
nur falls genutzt, + Namen WerkstattleiterIn
Künstlerische Assistenz
Elena Rast
Studierendenkoordination
Kat Woodtli
Dank an
Unterstützung / Unterstützt durch / Gefördert durch
Sponsoren, Förderung und Logos der Förderungen (müsst Ihr abklären mit den jeweiligen Förderungen)
Koproduktion
alternativ Eine Koproduktion mit / koproduziert mit
nur für die vom SRF koproduzierten Filme -> Logo SRF (liegen in einem Ordner auf dem Server) + Redaktion: Gabriela Bloch Steinmann
Ausführender Produzent
Gerd Gockell
Promotion
Chantal Molleur

Social Media

Giulia Martinelli
Produktion
Hochschule Luzern – Design, Film und Kunst / Studienrichtung Animation, Jürgen Haas
©XXXX <- your current year
Logo HSLU D&K (befindet sich auf dem Server) / Name RegisseureInnen
Logo Animation Lucerne