2024 Loslimpiadores
From Animation Luzern Wiki
Revision as of 16:30, 26 January 2024 by Martin.allmendinger@stud.hslu.ch (talk | contribs)
- do not overwrite this page. Copy the source to a new page and amend it there
- no pro forma content
- the name of the page is the year and the title f.ex.: "2017 Mein Film Titel"
- do not change the structure of the page and the various titles
- delete all unused or redundant entries
- create links to other students
- add the festivals the film was shown in inverse chronological order
- add a link to this page on Studentfilms and also add all authors there
- add images as thumbnails
- add documentation / making of
- do not upload video files (mp4 or mov) but use vimeo or youtube to embed videos with the Template:EmbedVideo template (see http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:EmbedVideo)
- add the page to the Category:Film
- and add the page to one of these categories: Category:BA Ani Film, Category:MA Film Film
- set the DEFAULTSORT to the film title (without the year)
EmbedVideo does not recognize the video service "service".
Contents
- 1 Regie / Direction / Régie
- 2 Produktion / Production
- 3 Bilder / Stills / Images
- 4 Credits
- 5 Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- 6 Weitere Informationen / More information / Informations additionelles
- 7 Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
- 8 Vertrieb / Distribution
- 9 Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals
- DE: Los Limpiadores
- EN: Los Limpiadores
- FR: Los Limpiadores
- Toni und Alfonso, ein Putz Duo, putzen den Boden eines Brüogebäudes als sie plötzlich ein ungewöhnliches Geräusch aus einem anderen Zimmer hören. Von der Neugierde gepackt nähern sich die beiden dem Türspion, als plötzlich ein Bettwanz artiges Monster heraus kommt und die beiden angreift. Das Duo wehrt sich heroisch gegen das Monster und sie überwältigen es wundersamer weise mit Hilfe einer Bananenschale.
- Toni and Alfonso, a cleaning duo, are cleaning the floor of an office building when they suddenly hear an unusual noise coming from another room. Curious, they approach the peephole when suddenly a bedbug-like monster comes out and attacks them. The duo heroically defend themselves against the monster and miraculously overpower it with the help of a banana peel.
- Toni et Alfonso, un duo de nettoyeurs, nettoient le sol d'un immeuble de bureaux lorsqu'ils entendent soudain un bruit inhabituel provenant d'une autre pièce. Pris de curiosité, ils s'approchent du judas quand soudain, un monstre ressemblant à une punaise de lit en sort et les attaque. Le duo se défend héroïquement contre le monstre et le maîtrise miraculeusement à l'aide d'une peau de banane.
- DE: Meine Filmgeschichte in 3 Zeilen
- EN: My story in 3 lines
- FR: Mon hoistoire en 3 lignes
Regie / Direction / Régie
Herr/Mr/M Frau/Mrs/Mme Firstname Lastname
Produktion / Production
Hochschule Luzern Design und Kunst
Animation
Gerd Gockell
Bilder / Stills / Images
Title meines Films Still 1 Title meines Films Still 2 Title meines Films Still 3 Title meines Films Still 4
Credits
- Regie/Direction/Régie: Firstname Lastname
- Nach einer Idee von/Adapted from/Adapté de l'oeuvre de: Firstname Lastname
- Script: Firstname Lastname
- Design: Firstname Lastname
- Grafiken/Graphics/Graphisme: Firstname Lastname
- Storyboard: Firstname Lastname
- Layout: Firstname Lastname
- Hintergrund/Background/Décor: Firstname Lastname
- Animation: Firstname Lastname
- Licht/Lighting/Lumière: Firstname Lastname
- Kamera/Camera/Caméra: Firstname Lastname
- Filmschnitt/Film Editing/Montage: Firstname Lastname
- Compositing: Firstname Lastname
- Stimmen/Voices/Voix: Firstname Lastname
- Musik/Music/Musique: Firstname Lastname
- Foleys: Firstname Lastname
- Sounddesign: Firstname Lastname
- Tonschnitt/Sound Editing/Montage du son: Firstname Lastname
- Mentor: Firstname Lastname
- Produktionssupport/Technical Support/Support Technique: Firstname Lastname
- Assistenz/Assitant/Assistant: Firstname Lastname
- Sekretariat/Secretariat/Secrétariat: Firstname Lastname
- Unterstützung/Support/Support: Firma / Firstname Lastname
- Förderung/Funding/Financement: Firma / Firstname Lastname
- Ausführender Produzent/Executive Producer/Producteur Exécutif: Gerd Gockell
- Produktion/Production/Production: HSLU Design & Kunst / BA Animation Jürgen Haas
- Co-Produktion/Co-production/Co-production: Firma / Firstname Lastname
Technische Angaben / Technical information / Informations techniques
- Herkunftsland/Origine/Origine: Schweiz
- Produktionsjahr/Year/Année: 20xx
- Dauer/Duration/Durée: X' XX"
- Verfahren/Process/Processus: Farbe/Color/Couleur / Schwarz Weiss/Black & White/Noir et Blanc
- Technik/Technic/Technique: Folie / Papier / Film / Glas / Puder / Legetechnik / Knete / Puppen / Objekte / Pixelation / Rotoskopie / Live / 2D / 3D
- Grösse/Size/Taille: 1920x1080 / 1280x720 / 720x576
- Format/Format/Format: 35mm / Betacam SP / DigiBeta / HDCam / HDCam SR / HDV / DV / DCP / File
- Aspekt/Aspect/Aspect: 1,37 / 1,66 / 1,85 / Scope / 4:3 / 16:9 / 16:9 letterbox
- Dialog/Dialog/Dialogue: DE / DE-CH / FR / EN / IT
- Untertitel/Subtitle/Soustitre: DE / DE-CH / FR / EN / IT
- Ton/Sound/Son: Mono / Stereo / Dolby / 5.1 Surround
- ISAN: 0000-0000-0000-0000-0-0000-0000-70
- Webseite/Website/Site web: http://www.titelmeinesfilms.com
Weitere Informationen / More information / Informations additionelles
- Schule/School/Ecole: Hochschule Luzern, Design & Kunst http://www.hslu.ch
- Modul/Module: Linien & Bewegung / Puppentrick / Experimantal Narration / Digital Cutout / BA-Abschluss/MA-Abschluss
- Dozent/Professor/Professeur: Firstname Lastname
- Mentoring/Mentorship/Mentorat: Firstname Lastname
- Werkzeuge/Tools/Outils: Bleistift / Pinsel / Druck
- Software: TVPaint / Softimage / Animo / Maya / Aftereffects
- Zielgruppe/Target audience/Public ciblé: Alle / Kinder / Jugendliche / Adult
- Genre: Adventure / Dokumentation / Drama / Umwelt / Erotik / Expermental / Fantasy / Humor / Musical / Thriller / Satire
- Musikliste / Music Cue Sheet (* required):
Komponist(en) * | Interpret(en) * | Songtitel * | Albumtitel * | Handelstonträger * | Sendestart | Länge * | ISRC-Nummer | Label * | Label-Nr. |
Name, Vorname, Texter / Autoren / Bearbeiter gehören ebenfalls in dieses Feld | Name, Vorname | Titel der Aufnahme, (Tracknummer reicht nicht aus), Bei Klassikaufnahmen Titel des Werkes in Originalsprache gemäss Tonträger sowie Satztitel; sofern bekannt: Opus / Werkverzeichnis | Tonträgertitel / Albumtitel | Handelstonträger ( Ja / Nein ) | 00:00:00 | 00:00:00 | Wenn ISRC-Nr. vorhanden, braucht es keine weiteren Angaben zu Label oder Label-Nr. | Label (kein Vertrieb / Verlag) – gilt auch für Library (Mood) Musik! | Immer Label-Nummer (kein Länder-Code / LC-Nr.) – diese sind immer fünfstellig und nicht relevant |
Verkauf des Films / Sale of film / Vente du film
Vertrieb / Distribution
Präsentiert an anderen festivals / Presented at other festivals / Présentation à d'autres festivals
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis
- 20XX Festivalname Datum
- 20XX Festivalname Datum Preis